domenica 23 settembre 2018, Aggiornato alle 21:17
Home > CRONACA, POLITICA E ATTUALITÀ > Apertium: unu tradutore automàticu italianu-sardu
Sostieni l'informazione libera e indipendente.
Supporta Cronache Nuoresi con una donazione.

 

Est nàschidu su primu tradutore automàticu pro sa limba sarda. Si narat “Apertium” e l’ant ideadu in su 2016 Gianfranco Fronteddu, Hèctor Alòs i Font, Adrià Martìn-Mor e Francis Tyers.

Sa prataforma esistit dae su 2004, est creada dae s’universidade de Alancant e cuntenet una barantina de limbas.

Sa versione in sardu naschet dae sa collaboratzione intre Tradumàtica (grupu de chirca de s’Universidade Autònoma de Bartzellona) e Prompsit (azienda valentziana), cun su finantziamentu de Google. Cuntenet 25.000 paràulas, cun una pertzentuale de faddina de su 10%.

Chie si cheret cullegare a su tradutore automàticu podet incarcare in su link https://www.apertium.org/index.srd.html?dir=ita-srd#translation.

Gianfranca Piras

© Tutti i diritti riservati

Lascia un commento