Apertium: unu tradutore automàticu italianu-sardu

Nuovo

Apertium: unu tradutore automàticu italianu-sardu

mercoledì 10 Gennaio 2018 - 06:15
Apertium: unu tradutore automàticu italianu-sardu

Est nàschidu su primu tradutore automàticu pro sa limba sarda. Si narat “Apertium” e l’ant ideadu in su 2016 Gianfranco Fronteddu, Hèctor Alòs i Font, Adrià Martìn-Mor e Francis Tyers.

Sa prataforma esistit dae su 2004, est creada dae s’universidade de Alancant e cuntenet una barantina de limbas.

Sa versione in sardu naschet dae sa collaboratzione intre Tradumàtica (grupu de chirca de s’Universidade Autònoma de Bartzellona) e Prompsit (azienda valentziana), cun su finantziamentu de Google. Cuntenet 25.000 paràulas, cun una pertzentuale de faddina de su 10%.

Chie si cheret cullegare a su tradutore automàticu podet incarcare in su link https://www.apertium.org/index.srd.html?dir=ita-srd#translation.

Gianfranca Piras

© Tutti i diritti riservati

0 commenti

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Commenta
Sostieni l'informazione libera e indipendente di Cronache Nuoresi